
Dr. Gundula Ulrike Fleischer
Înterpret și traducător autorizat
Dr. Gundula Ulrike Fleischer Übersetzungen & Dolmetschen
Offenbacher Landstraße 465
60599 Frankfurt am Main
UStID: DE234605117

Combinația de limbi:
Română (§D/§Ü) ⇄ Germană (M)
Calificări:
Traducător examinat de stat pentru limba română (Examene de Stat, Darmstadt)
Interpret examinat de stat pentru limba română (Examene de Stat, Darmstadt)
Alte calificări:
Doctor în domeniul Filologie (Traductologie)
Profesor de limbă și literatură germană
Licenţiat specialitatea Germană-Română
Specializare:
Acte, drept, medicină, farmacie,
medii, economie, politică, tehnică, științe socio-umane
Alte servicii:
Lectorat
Instrumente de traducere:
Across
Alte asociații profesionale:
Membru în Asociația Federală a Interpreților și Traducătorilor (BDÜ) și în Asociația „Vereidigte Gerichtsdolmetscher und Übersetzer / Hessen e.V.” (VGDÜ)
Despre mine
Experiența profesională:
- 4 ani profesor de limba germană și română la școli generale
- 10 ani asistent și lector la Catedra de Limbă și Literatură Germană, dintre care 8 ani și la Catedra de Limbi Moderne Aplicate (Formarea traducătorilor de specialitate și a interpreților) a Facultății de Litere a Universității „Babes-Bolyai” din Cluj-Napoca, România
- bogată activitate publicistică în domeniul traductologiei și criticii traducerilor
- experiență practică îndelungată ca interpret și traducător pentru limba română (acte, științe umaniste, drept, literatură, științe sociale, farmacie, medicină, asigurări, economie, politică, medii, tehnologia informației, tehnică)
- cursuri individuale și în grupe pentru clienți particulari și de firmă în limba germană ca limbă străină, inclusiv pregătirea pentru examene (Zertifikat Deutsch, DSH, Test DaF), și în limba română
- 10 ani activitate de examinator în cadrul Examenului de Stat pentru Traducători și Interpreți de limba română
Servicii:
Traduceri: În afară de specializarea mea propriu-zisă în traduceri de acte și drept, traduc și texte din domeniul medicinii și farmaciei, mediilor, economiei, politicii, tehnicii, științelor socio-umane). Dacă este necesar, traducerile pot fi și legalizate.
Interpretariat: Ofer interpretariat simultan și consecutiv în diferite situații: la autorități, la notar, în domeniul sănătățiii, la negocieri de afaceri, conferințe, evenimente.
Dr. Gundula Fleischer este membru deplin în BDÜ. Către profilul oficial al membrului.
.
Legende:
M = Limba maternă (mother tongue)
Ü = Traducător (translator: written communication)
D = Interpret (interpreter: oral communication)
§ Paragraph sign: This colleague is a sworn translator or interpreter for this language combination, authorised to translate and certify official documents or to interpret at German courts and notaries.
© 2025 | Toate drepturile rezervate